-
1 format
formato, genere, formula; modello, schema -
2 tabloid
[formato] ridotto -
3 format
I ['fɔːmæt]1) (of book, product) formato m.; (of musical group) formazione f.2) telev. rad. format m.3) inform. formato m.II ['fɔːmæt]* * *['fo:mæt] 1. noun(shape and size, eg that of a book, magazine etc.) formato2. verb(to prepare a new computer disk for storing information.) formattare* * *I ['fɔːmæt]1) (of book, product) formato m.; (of musical group) formazione f.2) telev. rad. format m.3) inform. formato m.II ['fɔːmæt] -
4 ♦ format
♦ format /ˈfɔ:mæt/n.1 struttura; schema; impianto; formato: the format of a CV, lo schema di un curriculum; the format of an exam, il modo in cui è strutturato un esame3 (comput.) formato4 (TV) format.(to) format /ˈfɔ:mæt/v. t.(comput.) formattare. -
5 broadsheet
['brɔːdʃiːt]nome = giornale di formato grande* * *broadsheet /ˈbrɔ:dʃi:t/n.1 pieghevole; opuscolo; volantino* * *['brɔːdʃiːt]nome = giornale di formato grande -
6 demy
demy /dɪˈmaɪ/n. [u] -
7 foolscap
['fuːlzkæp]* * *['fu:lskæp](a large size of paper for writing or printing.) carta protocollo* * *foolscap /ˈfu:lskæp/n.* * *['fuːlzkæp] -
8 ♦ size
♦ size (1) /saɪz/n.1 [uc] dimensione, dimensioni; grandezza; statura; taglia: It was about the size of a pill, era all'incirca della grandezza d'una pillola; a man of his size, un uomo della sua taglia; the size of the business [market], le dimensioni dell'azienda [del mercato]2 taglia ( di un indumento); misura; numero ( di scarpe, ecc.): What is your size?, che taglia porti?; I take a size 9 shoe, di scarpe porto il (numero) 43; DIALOGO → - Clothes 3- Do you have them in the next size up, a 34?, li ha della taglia più grande, la 34?; DIALOGO → - Shoes- Do you have half a size smaller?, ha una mezza taglia in meno?; DIALOGO → - Clothes 4- How are those for size?, come va la taglia?; DIALOGO → - Shoes- Can I try these shoes on in a size ten please?, posso provare il dieci di quelle scarpe?; children's sizes, misure per bambini3 formato ( di carta, ecc.): commercial size, formato commerciale; ( di sigarette, ecc.) king size, formato maggiore (o grande)5 (tecn.) calibro; spessore6 volume; valore; numero: the size of exports, il volume delle esportazioni; the size of the reading public, il numero dei lettori● the size of a bank account, l'ammontare di un conto in banca □ (tipogr.) size of type, corpo del carattere □ size-stick, arnese di calzolaio per prendere la misura del piede □ to cut sb. down to size, ridimensionare q. □ ( d'abito, ecc.) a size too big, di una taglia in più; che sta (o va) largo di una misura □ to try st. on for size, provarsi ( un abito, ecc.) per vedere se va bene ( come misura); (fig.) assaggiare (qc.) tanto per cominciare □ (fam.) That's about the size of it, le cose stanno più o meno così.size (2) /saɪz/n. [u](ind. tess.) colla; bozzima● ( pittura) size colour, tinta a colla.(to) size (1) /saɪz/v. t.2 (mecc.) ridurre a misura; ridimensionare● to size up, calcolare la grandezza, valutare le dimensioni di ( un oggetto); (fam.) indovinare ( una probabilità); inquadrare, valutare, farsi un'idea di ( una persona).(to) size (2) /saɪz/v. t. -
9 unformed
-
10 moulded
moulded, ( USA) molded /ˈməʊldɪd/a.1 foggiato; modellato; formato; plasmato2 (archit.) modanato3 (metall.) formato● (naut.) moulded breadth, larghezza massima fuori ossatura ( della nave) □ moulded coal, carbone pressato □ (naut.) moulded depth, altezza di costruzione (o del puntale) □ moulded glass, vetro stampato a rilievo. -
11 octavo
[ɒk'teɪvəʊ] 1. 2.modificatore [ volume] in ottavo* * *octavo /ɒkˈteɪvəʊ/A n. (pl. octavos)(tipogr.) volume in ottavoB a. attr.in ottavo.* * *[ɒk'teɪvəʊ] 1. 2.modificatore [ volume] in ottavo -
12 cabinet **** cabi·net n
['kæbɪnɪt]1) (cupboard) armadietto, (glass-fronted) vetrina2) PolSee:Cultural note: CABINET In Gran Bretagna il Consiglio dei ministri, Cabinet, è formato da circa 20 ministri nominati dal capo del governo ("Prime Minister"). Prepara e presenta proposte di legge al Parlamento ed è responsabile della politica governativa. Negli Stati Uniti il Cabinet è un organo con funzioni puramente consultive, e come tale non ha potere legislativo né esecutivo. È formato dai vertici dei dipartimenti governativi, non necessariamente uomini politici, scelti dal Presidente e nominati dietro approvazione del Senato. Shadow Cabinet www.number-10.gov.uk/output/page19.asp -
13 make up
1) (put make-up on) truccarsi2) (after quarrel) riconciliarsi ( with con)3)to make up for — (compensate for) recuperare [time, sleep]; compensare [ deficit]; colmare [ personal loss]
4)to make up to — colloq. ingraziarsi [ boss]; make up [sth.], make [sth.] up
5) (invent) inventare [excuse, story]6) (prepare) fare [parcel, garment, bed, prescription]7) (constitute) fare, costituire [whole, society]to make up 7% of — costituire il 7% di
8) (compensate for) recuperare [loss, time]; compensare [ deficit]9) (put make-up on) truccare [person, face, eyes]10) (stoke up) alimentare [ fire]11)to make it up — (make friends) riconciliarsi ( with con)
to make it up to sb. — (when at fault) farsi perdonare da qcn.; (when not at fault) ricambiare qcn
* * *1) (to invent: He made up the whole story.) inventare2) (to compose or be part(s) of: The group was made up of doctors and lawyers.) comporre3) (to complete: We need one more player - will you make up the number(s)?) completare4) (to apply cosmetics to (the face): I don't like to see women making up (their faces) in public.) truccarsi5) (to become friends again (after a quarrel etc): They've finally made up (their disagreement).) (fare la pace)* * *1. vt + adv1) (invent: story) inventare2) (put together, prepare: list, parcel, bed) fare, (food, medicine) preparare3) (settle: dispute) mettere fine a4) (complete: total, quantity) completareI need £5 to make up the sum we require — mi occorrono 5 sterline per raggiungere la somma stabilita
5) (compensate for: loss, deficit, lost time) recuperare, compensare, colmareI'll make it up to you somehow, I promise — ti ricompenserò in qualche modo, prometto
6) (constitute) comporreto be made up of — essere composto (-a) di or formato (-a) da
women make up thirteen per cent of the police force — il tredici percento del corpo di polizia è formato da donne
7) (apply cosmetics to) truccare2. vi + adv1) (after quarrelling) fare la pace, riconciliarsithey had a quarrel, but soon made up — hanno litigato, ma hanno subito fatto la pace
2) (apply cosmetics) truccarsi3)to make up on sb — riprendere qn* * *1) (put make-up on) truccarsi2) (after quarrel) riconciliarsi ( with con)3)to make up for — (compensate for) recuperare [time, sleep]; compensare [ deficit]; colmare [ personal loss]
4)to make up to — colloq. ingraziarsi [ boss]; make up [sth.], make [sth.] up
5) (invent) inventare [excuse, story]6) (prepare) fare [parcel, garment, bed, prescription]7) (constitute) fare, costituire [whole, society]to make up 7% of — costituire il 7% di
8) (compensate for) recuperare [loss, time]; compensare [ deficit]9) (put make-up on) truccare [person, face, eyes]10) (stoke up) alimentare [ fire]11)to make it up — (make friends) riconciliarsi ( with con)
to make it up to sb. — (when at fault) farsi perdonare da qcn.; (when not at fault) ricambiare qcn
-
14 size
I [saɪz]1) (dimensions) (of person) taglia f.; (of part of body, object, room) grandezza f., dimensioni f.pl.; (of book, envelope) formato m.; (of apple, egg) grandezza f., calibro m.; (of region) grandezza f., estensione f.to increase in size — [ tree] crescere; [company, town] ingrandirsi
to cut sth. to size — tagliare qcs. della grandezza giusta
to be of a size — [ people] essere della stessa taglia; [ boxes] essere della stessa grandezza
2) (number) (of population, audience) ampiezza f.; (of class, school, company) grandezza f.3) (of garment) taglia f.; (of gloves) misura f.; (of shirt collar) collo m.; (of shoes) numero m.what size do you take? — (in clothes) che taglia porti? (in shoes) che numero porti?
to take size X — (in clothes) avere o portare la (taglia) X
"one size" — "taglia unica"
try this for size — prova se è della taglia giusta; fig. prova se questo va bene
••II [saɪz]to cut sb. down to size — ridimensionare qcn., fare scendere qcn. dal piedistallo
1) classificare [qcs.] secondo la grandezza, calibrare [eggs, fruit]2) inform. ridimensionare [ window]•- size upIII [saɪz] IV [saɪz]* * *1) (largeness: an area the size of a football pitch; The size of the problem alarmed us.) dimensioni2) (one of a number of classes in which shoes, dresses etc are grouped according to measurements: I take size 5 in shoes.) taglia•- sizeable- size up* * *I [saɪz]1) (dimensions) (of person) taglia f.; (of part of body, object, room) grandezza f., dimensioni f.pl.; (of book, envelope) formato m.; (of apple, egg) grandezza f., calibro m.; (of region) grandezza f., estensione f.to increase in size — [ tree] crescere; [company, town] ingrandirsi
to cut sth. to size — tagliare qcs. della grandezza giusta
to be of a size — [ people] essere della stessa taglia; [ boxes] essere della stessa grandezza
2) (number) (of population, audience) ampiezza f.; (of class, school, company) grandezza f.3) (of garment) taglia f.; (of gloves) misura f.; (of shirt collar) collo m.; (of shoes) numero m.what size do you take? — (in clothes) che taglia porti? (in shoes) che numero porti?
to take size X — (in clothes) avere o portare la (taglia) X
"one size" — "taglia unica"
try this for size — prova se è della taglia giusta; fig. prova se questo va bene
••II [saɪz]to cut sb. down to size — ridimensionare qcn., fare scendere qcn. dal piedistallo
1) classificare [qcs.] secondo la grandezza, calibrare [eggs, fruit]2) inform. ridimensionare [ window]•- size upIII [saɪz] IV [saɪz] -
15 train
I 1. [treɪn]1) ferr. treno m.; convoglio m. ferroviarioon o in the train sul o in treno; slow train treno locale; a train to Paris un treno per Parigi; to take o catch, miss the train prendere, perdere il treno; to go by train — andare in treno o con il treno
2) (succession) (of events) serie f., sequela f.3) (procession) (of animals) fila f., processione f.; (of vehicles) convoglio m., colonna f.; (of people) corteo m., seguito m.; (of mourners) corteo m. (funebre); mil. corteo m. (militare)4) (motion)to set o put sth. in train — mettere in movimento qcs
5) ant. (retinue) seguito m.the war brought famine in its train — fig. la guerra portò con sé la carestia
6) (on dress) strascico m.2.modificatore ferr. [crash, station] ferroviario; [ timetable] dei treni; [ ticket] del treno, ferroviario; [ strike] dei treniII 1. [treɪn]1) preparare, formare [staff, worker, musician]; (physically) allenare [athlete, player]; ammaestrare, addestrare [circus animal, dog]to train sb. as a pilot, engineer — preparare qcn. a diventare pilota, ingegnere
2) (aim) puntare [gun, binoculars]3) (guide the growth of) palizzare [plant, tree]2.1) (for profession) prepararsi, formarsi2) sport allenarsi, esercitarsi* * *I [trein] noun1) (a railway engine with its carriages and/or trucks: I caught the train to London.)2) (a part of a long dress or robe that trails behind the wearer: The bride wore a dress with a train.)3) (a connected series: Then began a train of events which ended in disaster.)4) (a line of animals carrying people or baggage: a mule train; a baggage train.)II [trein] verb1) (to prepare, be prepared, or prepare oneself, through instruction, practice, exercise etc, for a sport, job, profession etc: I was trained as a teacher; The race-horse was trained by my uncle.)2) (to point or aim (a gun, telescope etc) in a particular direction: He trained the gun on/at the soldiers.)3) (to make (a tree, plant etc) grow in a particular direction.)•- trained- trainee
- trainer
- training* * *I 1. [treɪn]1) ferr. treno m.; convoglio m. ferroviarioon o in the train sul o in treno; slow train treno locale; a train to Paris un treno per Parigi; to take o catch, miss the train prendere, perdere il treno; to go by train — andare in treno o con il treno
2) (succession) (of events) serie f., sequela f.3) (procession) (of animals) fila f., processione f.; (of vehicles) convoglio m., colonna f.; (of people) corteo m., seguito m.; (of mourners) corteo m. (funebre); mil. corteo m. (militare)4) (motion)to set o put sth. in train — mettere in movimento qcs
5) ant. (retinue) seguito m.the war brought famine in its train — fig. la guerra portò con sé la carestia
6) (on dress) strascico m.2.modificatore ferr. [crash, station] ferroviario; [ timetable] dei treni; [ ticket] del treno, ferroviario; [ strike] dei treniII 1. [treɪn]1) preparare, formare [staff, worker, musician]; (physically) allenare [athlete, player]; ammaestrare, addestrare [circus animal, dog]to train sb. as a pilot, engineer — preparare qcn. a diventare pilota, ingegnere
2) (aim) puntare [gun, binoculars]3) (guide the growth of) palizzare [plant, tree]2.1) (for profession) prepararsi, formarsi2) sport allenarsi, esercitarsi -
16 family-size
['fæməlɪˌsaɪz(d)]* * *['fæməlɪˌsaɪz(d)] -
17 -boy e ragazzo-
Nota d'usoIl sostantivo boy si riferisce a un bambino-ragazzo fino ai 16-18 anni. Passata questa età, per evitare di sembrare scortesi, è preferibile usare altri appellativi, come young man, fellow, chap, bloke, lad, ecc. Il termine boys può essere usato dagli adulti per riferirsi al proprio gruppo di amici (maschi): I'm going to the pub with the boys, vado al pub con i ragazzi. Tuttavia, un estraneo che si riferisce a un gruppo di amici (maschi), non li chiamerà boys, ma lads o chaps: Hey lads!, ehi ragazzi! In presenza di un gruppo formato da uomini e donne, si utilizza comunemente il sostantivo guys: Are the guys coming?, vengono i ragazzi? -
18 AA
1) GB aut. (abbr. Automobile Association) associazione per l'assistenza agli automobilisti corrispondente all'ACI italiano2) (abbr. Alcoholics Anonymous Alcolisti Anonimi) AA m.pl.* * *AAsigla* * *1) GB aut. (abbr. Automobile Association) associazione per l'assistenza agli automobilisti corrispondente all'ACI italiano2) (abbr. Alcoholics Anonymous Alcolisti Anonimi) AA m.pl. -
19 AAA
1) GB (abbr. Amateur Athletics Association) associazione dilettantistica di atletica2) US aut. (abbr. American Automobile Association) associazione automobilistica americana corrispondente all'ACI italiano* * *AAAsigla* * *1) GB (abbr. Amateur Athletics Association) associazione dilettantistica di atletica2) US aut. (abbr. American Automobile Association) associazione automobilistica americana corrispondente all'ACI italiano -
20 antiquarian
[ˌæntɪ'kweərɪən] 1.1) (dealer) antiquario m. (-a); (collector) collezionista m. e f. di oggetti antichi2) (scholar) archeologo m. (-a)2.* * *antiquarian /æntɪˈkwɛərɪən/A a.antiquario: antiquarian bookshop, libreria antiquariaB n.antiquarianismn. [u]antiquaria.* * *[ˌæntɪ'kweərɪən] 1.1) (dealer) antiquario m. (-a); (collector) collezionista m. e f. di oggetti antichi2) (scholar) archeologo m. (-a)2.
См. также в других словарях:
Formato de archivo informático — Saltar a navegación, búsqueda Un formato de archivo informático (o formato de fichero informático) es una manera particular de codificar información para almacenarla en un archivo informático. Dado que una unidad de disco, o de hecho cualquier… … Wikipedia Español
Formato FASTA — Saltar a navegación, búsqueda En bioinformática, el formato FASTA es un formato de fichero informático basado en texto, utilizado para representar secuencias bien de ácidos nucleicos, bien de péptido, y en el que los pares de bases o los… … Wikipedia Español
Formato abierto — Saltar a navegación, búsqueda Un formato abierto es una especificación para almacenar datos digitales, publicada y patrocinada, habitualmente, por una organización de estándares abiertos, y libre de restricciones legales de uso. Un formato… … Wikipedia Español
Formato propietario — Saltar a navegación, búsqueda Un formato propietario o cerrado es un formato de archivo protegido por una patente o derechos de autor. Tales restricciones típicamente intentan prevenir la ingeniería inversa; si bien la ingeniería inversa en los… … Wikipedia Español
Formato medio — Saltar a navegación, búsqueda Comparación del tamaño de una película de formato medio y un fragmento de película de formato 135. El formato medio se refiere al tipo de fotografía que emplea película de dimensiones mayores que las del formato 135… … Wikipedia Español
Formato de papel — Saltar a navegación, búsqueda Los formatos de papel estándar en la mayor parte del mundo se basan en los formatos definidos en el año 1922 en la norma DIN 476 del Deutsches Institut für Normung ( Instituto Alemán de Normalización en alemán), más… … Wikipedia Español
Formato — Saltar a navegación, búsqueda La palabra formato tiene significados en muchos campos: En embalaje, el formato es una plancha de cartón usada como acondicionador. Hay distintos formatos de papel, como el DIN A4 o el folio En informática: Un… … Wikipedia Español
Formato de disco — Saltar a navegación, búsqueda El formato de disco en informática es el resultado del proceso de preparación de un disco duro o de un medio externo para el vaciado del sistema de archivos. Aunque hay dos tipos de formato (el físico y el lógico),… … Wikipedia Español
Formato de video AMV — Saltar a navegación, búsqueda AMV es formato de video propietario, desarrollado para reproductores MP4 así como para los reproductores MP3 S1 con reproducción de video. Formato El contenedor es una versión modificada del contenedor AVI. El… … Wikipedia Español
Formato prestigio — Saltar a navegación, búsqueda Formato prestigio es un término acuñado por DC Comics, pero su uso se extendió para referirse a cómics encuadernados en rústica. Una historieta en formato prestigio suelen ser de mayor tamaño que los habituales de 32 … Wikipedia Español
Formato 135 — Saltar a navegación, búsqueda Cartucho de película 135 del fabricante Fujifilm. El formato 135 (ISO 1007) es la designación del cartucho de película de 35 milímetros para cámaras fotográficas. Se trata de un cartucho de metal que contiene un car … Wikipedia Español